www.composelife.com/diary/demo-letter-to-the-world (visit for lyrics) This is a demo version of a brand new song that was just born out of the pandemic. I would have been touring in Japan right now, but some times, you just let the flow decide where you are supposed to be.

"Letter to the world"
aka "My Family My Friends (part 2)"
composed by GOH (guitar/words)

Call your father, call your mother
call your friend, call your teacher
call out to the neighbors, call out to the homeless
share your smile once in a while

Call your grandma, call your grandpa
call your grandkids and the children
call out to the brothers, call out to the sisters
I love you, I miss you from the bottom of my heart
from the bottom of your heart, let's share hearts
I feel your heart

The global family of human beings
is counting on each and every one of us
it's a time for the very things that matter right now
it's quiet here
'cause every body is inside (their homes)
but I know our hearts are together and alive
I am crying out from the city of angels
please be well

Call your girl, call your man
and above all, won't you love yourself
call out the strangers, call out to the reckless
I see you and I hear you

Call the one that's on your mind
everybody hug your pets tight
a shout out to my sisters, a shout out to my brothers
a shout out to the land and sea and air
from the bottom of our hearts
from the bottom of my heart
I will share my heart
won't you share your heart, my family my friends

The world needs healing
mother earth is calling on all of us to realize it matters to care
it's a chance for much brighter days, don't be afraid
birds are singing here, cherry blossoms on my mind
let's get through this come out alive
I am shouting out and my guitar gently weeps
please take care

It's quiet here, and it's been raining out there
but I know the sun will rise and shine
I am calling out to the world from my room
please stay well

click “HERE” to download ($0.99 or name your price) demo version / ご購入は”ココ”で

"世界への手紙" GOH (作詞作曲)
曲の別名 "マイファミリー マイフレンズ (パート2)"

「みなさん、豪です。下記日本語訳は、日本語版歌詞ではなく、あくまでも日本語訳であり、歌のポイントを分かりやすくするためにシェアさせていただいております。ぜひ参考にしていただければと思います。」 

(みんなに呼びかけよう...)
お父さんへ お母さんへ 
友達へ 先生へ
仲間たちへ ホームレスの人々へ
自分の最高のにっこりを配りましょう 時々でいいのです

おばあちゃんへ おじいちゃんへ
孫たちへ そして未来の宝の子供たちへ
われわれ人間兄弟姉妹のみんなへ
僕は貴方に心を配ります 僕の心の奥底から
貴方の心の奥底から 心を配りあってすべてをいい方向へ
僕は貴方の心を感じます

地球上の人間家族は共に呼吸しています
今が最も大切な輝きを放つ時です
こちらは静か なぜならみんな家の中にいるから
でも我々の心はすべて一緒に元気に高鳴っている
僕は天使の町 (ロサンゼルス) から呼びかけています
どうか元気でと

(みんなに呼びかけよう...)
彼女へ 彼氏へ
そして何よりも最も大切な自分の心を思いっきり抱きしめよう
知り合いでない仲間たちへ 無謀な貴方たちへ
僕には貴方が見えます
僕には貴方が聞こえます

思いつくがままに 誰にでも呼びかけよう
みんな 自分の大好きなペットをハグしよう
姉妹の彼女たちへ 兄弟の彼らへ
この大地へ その海へ あの空へ 共に叫ぼう
我々の心の奥底から
僕の心の奥底から
僕は心を配ります
あなたもぜひ 我々は家族 我々は友達

世界は光を必要としていて
母なる地球は伝えています 心を配ることに意味があると
今がチャンス もっとすばらしい日々をむかえましょう 
自分によびかけよう 自分であることを こわがるなと
ここでは春の鳥が鳴いている
しかし僕の胸は日本の桜でいっぱいです
だからこそ お互い乗り切って生きて会おう
僕は叫んでいる 僕のギターはないている (while my guitar gently weeps)
どうかご無事でと

こちらは静か なぜなら雨が今は降り続けているから
でも太陽はのぼります 必ず
僕は世界に向かって歌っています ここ僕の部屋から
どうかそのまま元気のままでと

click “HERE” for song diary and video of Letter to the world / 歌日記とビデオは”ココ”から

tn-v2.png